“那好,锦标赛之后克莱芒也没有余裕继续收留客人。”摞下这么一句,劳伦斯大人摔门扬长而去。
查理没有追出来,过了半晌才踱到门口,轻轻叹了口气。
“父亲……”
“埃莉诺?”查理愣了愣,失笑,“你又在门外偷听了?”
她没有和往常一样与父亲开玩笑的兴致:“父亲……您拒绝了劳伦斯大人,我们之后该……”
“没事的,相信我,”查理亲昵地弹弹她的额头,“我们本来就该离开特里托了。”
“但……”
“你难道想嫁给文森特?”
“不,怎么可能……”埃莉诺咬住嘴唇,“我也对他的行径感到不齿。”
查理继续温言安抚:“保护孩子是我的责任,你别想太多了,锦标赛还剩几天,你还是去朋友们玩得尽兴要紧。”
“是。”埃莉诺应下,自嘲地勾勾唇:朋友们?乔瑟琳和她的女伴们可不会再欢迎她了,她还没卑微到要凑到她们面前自找没趣。
不知是否是劳伦斯授意,埃莉诺回到卧室时,根本不见侍女的踪迹。心浮气躁,她连书都看不进去,在房中踱步片刻便毅然离开石堡,想到外面透气。
不知不觉,她再次来到了后山的那座小屋外。
埃莉诺放轻步子,躲在阴影中向窗内张望。屋中竟然无人。她惊慌起来:难道在她离开后还发生了什么?
她不由径直推门入内。
“是您?”
语声令埃莉诺全身一震。她循声看去,不由舒了口气。乔治似乎已经能自由活动,眼下正在窗下靠墙坐着,她从窗外向屋内看自然一时没发现他。
眼下再匆忙逃开未免太过无礼,况且……她也无处可去。于是她便叩了叩屋门算是应答。
“我以为您不会再来了,”乔治眼睛上的绷带虽然没除,说话却不再气喘,“医官告诉我,如果不是您守了我一晚,我根本不可能活下来。”
埃莉诺垂眸没应答。
“那时的事我记不清了,但我记得有人握着我的手……”他无措地抿抿嘴唇,流露出些微少年人特有的腼腆,“那也是您吗?”
她反手掩唇,不知是否该如实应答。
他好像察觉了她的窘迫,便体贴地换了个话题:“您对我的恩情,我自知无以为报。但只要是我力所能及的事,我愿意以任何形式回报您的善意。”
那么你是否能带我、帮助我父亲离开这里重谋生计?
这荒谬的请求在埃莉诺脑海中一闪而逝。她自觉好笑,摇摇头。乔治是否还能回到锦标赛场还要看斯库尔德的安排,他即便有心相助,也无法帮助他们。
“您不愿意接受我的报答?”乔治自失地笑笑,“当然,我现在还是个废人,也许只会拖累您……所以您至今都不愿意与我交谈?是我思虑不周,请您原谅。”